lunes, 26 de abril de 2010

Narradores de futbol o ¿porque no te callas?

Recién acaban de terminar los partidos de semifinales en la ida de la Liga de Campeones, desafortunadamente con la pronta salida del Atlético de Madrid, ahora en la Liga Europea, posteriormente Real Madrid y Sevilla, el futbol español se quedó sin representantes en la competición. Como gran fanática del fútbol, disfruto mucho viendo este torneo, así como también la liga española y partidos importantes de otras ligas, es decir, trato de ver todo el futbol que sea posible.
Lo único verdaderamente molesto de ver un partido de futbol, aparte de que tu equipo pierda, es aguantar a los narradores. En Venezuela, bien sea por Meridiano o por televisión por cable, tenemos relatores de todas las nacionalidades y entre ellos tienen una ardua competencia en ver quien lo hace peor, entre molestar y aburrir.
Los que más pululan definitivamente son los argentinos, los cuales la imparcialidad la tienen absolutamente atrofiada, para ellos, hace un par de semanas no se jugó el clásico de España, entre Real Madrid y Barcelona, no, ellos lo redefinen como Higuain con los demás, contra Messi y compañía, lo peor que puede tocarte con estos narradores, es que algún argentino juegue en tu equipo predilecto, pero si además es bueno te jodiste. Anteriormente se podía afirmar con seguridad, que los mejores narradores sin duda eran los radiales, exageraban en su alocución, pero sin duda tenían más sentido que los de televisión. Esto lo mantuve hasta que por razones ajenas a mi voluntad me he visto en la obligación de tener que escuchar uno que otro partido por Radio Deportes, en su mayoría españoles, estos, junto con los de Meridiano TV se esmeran en decir la mayor cantidad posible de estupideces por segundo, es una gran incógnita que partido narran estos individuos con respecto a lo que realmente sucede.
Una de sus principales características es ir repitiendo y cantando los nombres de los jugadores, más o menos de la siguiente manera:
Sale Sergio Ramos...Guti…Cristiano Ronaldo…Ronaldo…!Ronaldoooooooo!...¡Uyyyyyyyy Ronaldo!
Aquí Ronaldo, se llevó a 3 contrarios, hizo una pared con Higuain, chutó y pego en el poste.
Para que después salga el otro genio y diga: ¡Si llega a entrar es gol!
Lo más lamentable, es que si decides cambiar de canal, buscando la opción menos mala te encuentras con la siguiente perla de la jugada anterior: ¡Si llega a ser Messi no lo falla!
Saca Valdez…Iniesta…Xavi…Xavi…Xavi…Messi…Meeeessi…¡Gooooooooool!
En este caso Iniesta le hizo un túnel al contrario, le dio el balón a Xavi quien dé una vuelta se quitó a su marcador y le metió un pase antológico a Messi para que acabara en gol, posteriormente es inevitable escuchar otra joya de frase como: ¡Al Real Madrid le perjudica que le hayan marcado un gol, si quieren empatar van a tener marcar!
Lamentablemente tenemos que optar por esto o silenciar el televisor, ni modo que la radio, pero ver un partido sin sonido es lo mismo que ver una película de terror en mute (salvando las distancias donde en estas pelis el sonido lo es todo), en todo caso, es un mal menor que muchas veces pasa a mayor, pero que habrá que soportar en pro del futbol, nada es perfecto.

3 comentarios:

  1. Hola Akaká, como veo que sigues muy futbolera te voy a comentar algo, aquí en España el futbol es de pago, con lo cual nos vemos obligados a ir a un bar a verlo o por el contrario utilizamos internet, la famosa página rojadirecta.com, como normalmente no se pueden ver los partidos en castellano, ya que los canales que lo emiten son en cualquier idioma menos uno legible para un hispanohablante (chino, búlgaro, rumano, ruso y un largo etc del sureste asiático) nos ahorramos ese gran problema, los locutores malos son una plaga, de todas maneras prueba a escucharlo en carrusel deportivo en la cadena SER también emite en internet para que lo puedas escuchar, verás como cambia la cosa.
    Saludos desde el otro lado del charco.

    ResponderEliminar
  2. Efectivamente, resulta irritante VER un partido de futbol ESCUCHANDO a un narrador, cuya alocución no es LEGIBLE para nosotros.
    Otro problema que tienen la mayoría de los narradores, sobre todo españoles, es la pronunciación de los nombres de jugadores que no sean latinos. Como ejemplo te menciono el Arsenal-Barcelona de hace unas semanas atrás:
    Andréi Sergeyevich Arshavin: jugador del Arsenal, si vocalizas este nombre fonéticamente en Castellano, suena bien, posiblemente en ruso será otra vaina. Pero estos tipos, que creo que no saben leer, le dan la pronunciación que a ellos les parece: Andreeeeggg Sercheviiiccchhhgg Arssheivin. Imagino que un partido de Liga de Campeones donde juegue un equipo ruso, dejan los micrófonos inservibles de tanto escupitajo.
    Creo q la mejor manera de pasar un poco de los narradores, es ver los juegos en grandes grupos de personas, asi hice en el Real Madrid-Barcelona y no fueron tan molestos.

    ResponderEliminar
  3. Bueno Ag, definitivamente lo mejor es hacer caso omiso de los narradores en la medida de lo posible, y si no fueses español diría que tienes algo contra ellos, jeje.
    Paco, aqui el futbol también es de pago, eventualmente la emiten en algun canal abierto, pero es lo menos, y de los locutores malos es algo de lo cual nunca podremos escapar, solo a veces, pero siempre volveran.

    ResponderEliminar